首页> 外文期刊>Вопросы истории естествознания и техники >АЛЕКСАНДР СЕВАСТЬЯНОВ, ДВАЖДЫ РОССИЙСКИЙ АКАДЕМИК: НАБРОСОК ПОРТРЕТА
【24h】

АЛЕКСАНДР СЕВАСТЬЯНОВ, ДВАЖДЫ РОССИЙСКИЙ АКАДЕМИК: НАБРОСОК ПОРТРЕТА

机译:两次俄罗斯院士亚历山大·塞瓦斯蒂亚诺夫:肖像素描

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

А. Ф. Севастьянов (1771-1824) с детства был близок к царской семье. Образование он получил 《от щедрот》 Екатерины II в Академической гимназии, где освоил четыре языка; ее внуков, Александра и Константина, знал с юных лет. Владение языками и высочайшая опека стали двигателями его карьеры. Он был помощником родственника императрицы графа Ф. Ангальта, переводчиком у ее фаворита князя П. А. Зубова, а при Павле I - библиотекарем у Константина Павловича, одновременно посещая лекции по зоологии при музее Академии наук (АН). В 1799 г Севастьянов представил академии статью о границе между животным и растительным царствами и был избран ее адъюнктом по зоологии. Работал в музее, перевозил из Польши коллекции, купленные Александром I. В 1803г был избран экстраординарным (сверх штата) членом АН по зоологии. Перевел часть 《Системы природы》 К. Линнея, был членом научных обществ, награжден орденом Св. Анны 2-й степени. Пробовал читать зоологию и минералогию в Медико-хирургической академии, написал книгу 《Геогнозия》, на 90% состоящую из переводов чужого конспекта лекций А. Г Вернера и раздела 《Геологии Альп》 О. Соссюра. Книга Севастьянова с посвящением Александру I была последним одобре- на, и его избирают ординарным академиком (1810). Он представлял в АН описания 《пород》 животных из музея, публиковал переводы трудов натуралистов и популярные статьи, писал отзывы, инструкции, некрологи, входил в коми- тет правления АН. Его 《Геогнозия》 способствовала долгому господству в России крайнего нептунизма. В середине ХХ в. отечественные историки геологии изображали Севастьянова учеником Вернера и его критиком, приписывая ему ряд положений книги. Причиной мог быть ее стиль: неясно, где текст авторов, а где - переводчика. Cевастьянов писал стихи, включая оды правящей семье. В 1800 г. он стал членом Российской академии (русский язык и литература), участвовал в переиздании 《Словаря русского языка》, но предпочитал книжный язык XVIII в.
机译:AF Sevast'yanov(1771-1824)从小就接近皇室。他在学术体育馆接受了凯瑟琳二世的赏金,在那里他精通了四种语言;我从小就认识她的孙子亚历山大和康斯坦丁。他的语言能力和最高的监护权成为他职业生涯的引擎。他曾是皇后亲戚F. 1799年,Sevastyanov向该学院提交了一篇有关动植物界边界的文章,并当选为她的动物学助理。他在一家博物馆工作,该博物馆从波兰运来亚历山大一世(Alexander I)购买的藏品。1803年,他当选为科学院动物学非凡(除州外)成员。他翻译了科学学会的成员K. Linnaeus撰写的《自然系统》的一部分,并获得了圣安娜勋章,获得了第二学位。我试图在医学外科学院阅读动物学和矿物学,写了《地貌》一书,其中90%由A. G. Werner的别人的讲义翻译和《阿尔卑斯山的地质学》 O. Saussure一节组成。塞瓦斯塔扬诺夫(Sevastyanov)献给亚历山大一世的书最后获得批准,他当选为普通院士(1810)。他向科学院介绍了博物馆中动物的“品种”描述,出版了博物学家作品的译本和流行文章,撰写了评论,说明,ob告,是科学院董事会成员。他的《地貌论》促成了俄罗斯极端海神主义的长期统治。在二十世纪中叶。俄国地质历史学家将塞瓦斯塔扬诺夫描绘成维尔纳及其批评家的学生,并归因于他书中的许多规定。原因可能是她的风格:不清楚作者的文本在哪里,翻译在哪里。塞瓦斯蒂亚诺夫(Sevastyanov)写诗,包括对统治家族的颂歌。 1800年,他成为俄罗斯语言学院(俄罗斯语言文学)的成员,参加了《俄罗斯语言词典》的重印,但偏爱18世纪的书本语言。

著录项

相似文献

  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号