...
首页> 外文期刊>プレス技术 >アイデアおもしろ発想法 (55):足元に売れるアイデアのヒントがある
【24h】

アイデアおもしろ発想法 (55):足元に売れるアイデアのヒントがある

机译:思想搞笑识别方法(55):有一个想法提示销售到脚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

素人の発明が商品化されて、特許料収入につながる。これまで紹介したたくさhの事例で、誰にでも理解していただいたことだろう。 「では自分も、発明で一発当ててやろう」と、意気込む。 発明に取り掛かることは、大いに結構なこと。 ぜひ、お勧めしたい。誰にでも、チャンスはある。 宝くじや競輪、競馬などの賭け事よりも、よほど人生が前向きになる。 創造力も鍛えられる。 メリットは、大きいのである。 しかし、発明のとらえ方に注意していただきたい。 発明のテーマは、生活や職場で自分が実際に困ったこと、あるいは不便に思っていること、そhな具体的な足元の問題から見つけ出すべきである。 空想や想像の中からテーマを探してくるものではない。 職場でも家庭でも足元にこそ、売れるアイデアのヒントがあるのだ。
机译:业务化发明商业化并导致专利细胞收入。 在选择H曾经介绍的情况下,任何人都会被理解。 “我将在本发明中逐一做,”我热情洋肠。 本发明远的事实是很棒的。 我想推荐它。 大家,有机会。 生活更积极,比彩票或自行车赛车等赌注,赛马。 创造力也受过培训。 优点很大。 但是,请小心如何获取。 本发明的主题应在生活和工作场所找到,或者不方便或不方便,并且应该从H的问题中找到 它不会从美国和想象中寻找主题。 即使在家里或家里或家里也有一种旨在销售想法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号