...
首页> 外文期刊>Chemistry in Australia >Storm in a baby bottle
【24h】

Storm in a baby bottle

机译:婴儿瓶里的风暴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If I had a sore tummy, rashes and smelly green poo, I would certainly be concerned about what I had been eating (or drinking). Any parent seeing their baby like this would worry even more. When one of my friends noticed changes in her baby's digestion, she looked closely at the infant formula she was using and phoned the maker Nestle. She is not alone: quite a few parents in New South Wales have done this after a Nestle released a new recipe.
机译:如果我有痛苦,皮疹和臭气的绿色斗,我肯定会关注我吃的东西(或喝酒)。 任何父母看到他们的宝贝,就会担心。 当我的一个朋友注意到她婴儿的消化中的变化时,她仔细地看着她正在使用的婴儿配方,并打电话给制造商雀巢。 她并不孤单:在雀巢发布新的食谱后,新南威尔士州的父母已经完成了这一点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号