...
【24h】

The rollover

机译:翻转

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Khalid al-Falih, Saudi Arabia's oil minister, appeared relaxed. A long day of meetings was over and, taking the microphone at the press conference in Vienna on 30 November, he seemed keen to reassert the kingdom's command of the oil market. Saudi Arabia got what it came for in the Austrian capital at the end of November. But Russia's influence was plain. Opec agreed a nine-month extension to the cuts that would otherwise have expired in Q2 2018. It forced Libya and Nigeria to accept a cap on output. The revised deal starts from 1 January 2018 but keeps the cuts, spread across the group and its non-Opec partners, at 1.8m barrels a day. It secures Moscow's cooperation again, dispelling for another few months the doubts that had surfaced about Russia's commitment. But to reach that point, Opec also had to accept the Russian terms, and the detail is in the fine print.
机译:沙特阿拉伯石油部长哈立德·斯法利姆出现了放松。 漫长的一天会议结束,并在11月30日在维也纳的新闻发布会上播出了麦克风,他似乎热衷于重申王国的石油市场的指挥。 沙特阿拉伯在11月底获得了奥地利首都的东西。 但俄罗斯的影响是平淡的。 欧佩克同意截至2018年第2季度将过期的削减延长九个月延期。它强迫利比亚和尼日利亚接受产出上限。 修订后的交易从2018年1月1日开始,但削减削减,遍布集团及其非欧佩克的合作伙伴,每天1.8米。 它再次确保莫斯科的合作,分散了几个月的态度,这些疑虑已经涉及俄罗斯的承诺。 但要达到那一点,欧佩克也必须接受俄语条款,细节是在精美的印刷中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号