首页> 外文期刊>安全衞生のひろば >「ガツンと言ってやる」のは果たして正しいか
【24h】

「ガツンと言ってやる」のは果たして正しいか

机译:是正确的“说这是一个胆量?”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

攻撃的なコミュニケーションをとる人は、目下の人の言動が正しくないと感じた場合、「ガツンときつく言う」 ことこそ正しいことで、愛情ですらある、と考えるものです。果たしてそうなのでしょうか。例を見てみましょ、つ。上司「鈴木君、ちょっと」社員「はい」上司「君は出社時間がいつもギリギリなhだな」社員「は?」上司「もっと早く来るのが当たり前だろう」社員「お言葉ですが、私は一度も遅刻はしたことがありませh」上司「遅刻をしなきゃいいってもhじゃないhだ。
机译:如果您觉得令人反感的沟通,如果您觉得当前人的行为是不正确的,那么这是一个可爱的东西,有正确的事情。 你不是在玩吗? 让我们来看看这个例子。 哟“suzuki-kun,一点”员工“是的”老板“你是最后一次,”员工“最后一分钟是什么时候?”员工“这是一个词,但我一直从未迟到过,我'不是H.我不是H.我不是H.我不是H.

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号