首页> 外文期刊>Лаκоκрасочные материалы и их применение >ВСТУПИЛО в СИЛУ ПОСТАНОВЛЕНИЕ О ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОДДЕРЖКЕ
【24h】

ВСТУПИЛО в СИЛУ ПОСТАНОВЛЕНИЕ О ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОДДЕРЖКЕ

机译:通过国家支持的决议加强

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Департамент химико-технологи-ческого комплекса и биоинженерных технологий Минпромтор-га России(далее-Департамент)информирует о том,что 9 марта 2019 г.вступило в силу постановление Правительства Российской Федерации от 23 февраля 2019 г.№ 191О государственной поддержке организаций,реализующих корпоративные программы повышения конкурентоспособности,и внесении изменения в Правила предоставления из федерального бюджета субсидии в виде имущественного взноса Российской Федерации в государственную корпорацию "Банк развития и внешнеэкономической деятельности(Внешэкономбанк)"(далее-Постановление № 191).Постановление № 191 разработано в целях увеличения объема экспорта конкурентоспособной промышленной продукции в рамках реализации федерального проектаПромышленный экспортнационального проектаМеждународная кооперация и экспорт;оно определяет порядок формирования и утверждения единого списка организаций,реализующих корпоративные программы повышения конкурентоспособности,являющихся производителями федерального и регионального значения.
机译:俄罗斯工业和共产党(以下简称实施公司方案的化学科学综合体和生物工程技术部(以下简称提高竞争力,并以财产形式授予补贴联邦预算的规则俄罗斯联邦向国家公司的贡献“发展与外国经济活动(VNESHECOMBANK)”(这里 - 191号决议)。第191号站制定的,以增加框架中竞争性工业产品的出口“”工业出口“的联邦项目国家项目”国际合作与出口;它定义了制定和批准单一组织组织列表的程序,实施了公司竞争力方案联邦和区域重要性的司机。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号