...
【24h】

LAND OF OPPORTUNITY?

机译:机会之地?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Although India is attempting to move from foreign imports to locally developed UAVs, stymied indigenous efforts and the country's burgeoning military requirements mean openings for overseas OEMs are far from over. India has a tremendous need for UAVs, whether to monitor large oceanic areas or detect intruders along its remote mountainous borders with Pakistan and China. The country is also fighting a Maoist counterinsurgency and attempting to stifle terrorist activity on its western frontier. Indeed, analysts predict India will require hundreds of UAVs over the next decade.
机译:尽管印度正试图从外国进口转向本土开发的无人机,但本土努力受阻,以及该国日益增长的军事需求,意味着海外OEM的开放还远远没有结束。印度对无人机有着巨大的需求,无论是监控大片海域,还是在其与巴基斯坦和中国的偏远山区边境侦测入侵者。该国还在打击毛派反叛活动,并试图扼杀其西部边境的恐怖活动。事实上,分析人士预测,印度在未来十年将需要数百架无人机。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号