...
首页> 外文期刊>Journal of poetry therapy >Ghostmother: The Wall Reflection and Poem
【24h】

Ghostmother: The Wall Reflection and Poem

机译:Ghostmother:墙反射和诗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

COVID-19 has thrown community, nation and world into a collective state of grief and mourning. We search for answers as to how this crisis unfolded and question why so many lives were lost. Many of my veteran patients have experienced intrusive memories of buddies they lost in the war during this pandemic. One patient's story stays with me. During a surprise daytime ambush in Vietnam, my patient's buddy and friend was shot right next to my patient. The last words he heard his buddy say were "Oh God." Every time his buddy yelled out in pain, he was shot more, until holes went right through his body, "like swiss cheese." My patient passed out as a bullet pierced through his helmet and split it open like a mushroom, but he emerged intact. A religious man, he felt the miraculous medal rosary he carried in his breast pocket at all times in the war, protected him. He endured survivor guilt after this traumatic incident, and wondered "Where was my friend's miracle?"
机译:2019冠状病毒疾病已经使社区、国家和世界陷入一种悲痛和哀悼的集体状态。我们在寻找这场危机如何发展的答案,并质疑为什么会有这么多人丧生。我的许多退伍军人都经历过对他们在这场大流行期间的战争中失去的朋友的侵入性记忆。一个病人的故事让我记忆犹新。在越南一次突如其来的日间伏击中,我病人的朋友和朋友就在我病人旁边被枪杀。他听到他哥们说的最后一句话是“哦,上帝。”每次他的朋友疼得大叫一声,他就会被更多的子弹射中,直到他的身体被打穿,“像瑞士奶酪一样。”我的病人昏倒了,因为一颗子弹穿透了他的头盔,像蘑菇一样把它劈开,但他安然无恙地出现了。作为一个虔诚的人,他觉得在战争中他胸前口袋里随身携带的奇迹般的奖章念珠保护着他。在这一创伤性事件之后,他忍受着幸存者的内疚,并想知道“我朋友的奇迹在哪里?”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号