首页> 外文期刊>The marine professional >Parker Kittiwake engineering manager Andrew Baldwin splits his time between three locations when not conducting ship visits to advise users of continuous emissions monitoring equipment
【24h】

Parker Kittiwake engineering manager Andrew Baldwin splits his time between three locations when not conducting ship visits to advise users of continuous emissions monitoring equipment

机译:帕克·凯蒂沃克工程经理安德鲁·鲍德温(Andrew Baldwin

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

05:00 It's not so much an early start as a normal start. I'm driving to Felixstowe for a ship visit and, with a very long day ahead, I'm definitely going to hit a greasy spoon the first chance I get. 06:30 I'm on my way now and I'm, ahem, suitably fortified. My typical week involves looking after three locations and teams of engineers who create condition monitoring and continuous emissions monitoring systems (CEMS). Today I am training some of our newer engineers on the commissioning of our Procal analyser CEMS, which will sit in-situ in a container vessel's stack. This will involve working on a ship sailing from Felixstowe to Hamburg, as the commissioning needs to take place while the engine is running.
机译:05:00这不是正常起点的早期开始。 我要开车去费利克斯托(Felixstowe)进行船舶访问,并且随着时间的流逝,我肯定会在我获得的第一个机会时击中油腻的汤匙。 06:30我现在在路上,我很适合加强。 我的典型一周包括照顾三个位置和工程师团队,他们创建条件监控和连续排放监测系统(CEMS)。 今天,我正在培训一些较新的工程师有关我们的Procal Analyzer CEMS的调试,这些CEM将位于容器船的堆栈中。 这将涉及从Felixstowe到汉堡航行的一艘船,因为在发动机运行时需要进行调试。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号