【24h】

セージ

机译:智者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

日本の6月は梅雨の月。 健康管理が一番むずかしい季節です。 今月のハーブは、Scarboroug Fairに、Are you going to Scarborough Fair Parsely, Sage, rosemary and thymeと歌われる、有名なセージです。 セージは、多くの国々で長寿をかなえられる植物として、幾世紀にもわたって賞賛されてきました。 学名のSalviaは、ラテン語のSalverere(死から救う)という意味を表しています。 中世には方々の修道院の庭で栽培され、医者たちはそのすばらしい効果を認めていたそうです。 ヨーロッパの古い諺に「長生きしたければ庭にセージを植えなさい」「いつまでも生きたい人は、5月にセージを食べなさい」など、セージの特別な治癒力をたたえた言葉が残っています。
机译:六月在日本是雨季。 这是健康管理最困难的季节。 本月的草药是著名的鼠尾草,演唱了麦克鲁斯博览会,它和你要去士嘉堡博览会,贤哲,迷迭香和百里香一样。 鼠尾草被称赞为多个世纪以来,可以在许多国家实现他的寿命。 科学名称萨尔维亚(Salvia)表明了拉丁语salvere的含义。 在中世纪,它们是在修道院的花园中种植的,医生似乎产生了奇妙的效果。 有一些词来赞美鼠尾草的特殊治愈能力,例如“如果您想长寿,在花园里植物鼠尾草”和“如果您想永远活着,五月吃鼠尾草”。

著录项

  • 来源
    《园芸新知识》 |1998年第6期|37-40|共4页
  • 作者

    小松美枝子;

  • 作者单位

    ハーブ、エディブルフラワー研究家;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号