...
【24h】

Raw Material

机译:原材料

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN 1971, THE artist Suzanne Lacy was taking classes with Judy Chicago at the California Institute of the Arts, and she had an idea: What if they created a performance that involved an audience listening to recordings of women telling their stories of rape? It sounds simple now but it wasn't then, because those kinds of stories weren't told. Nancy Princenthal writes in her new book Unspeakable Acts: Women, Art, and Sexual Violence in the 1970s that it took Lacy and Chicago months to locate survivors who would speak. "These women were hard to find," Lacy said. "They did not want to talk. The rapes had been hidden for years from family, friends, even husbands.... I saw how fear had become as natural to us as breathing."
机译:1971年,艺术家Suzanne Lacy在加利福尼亚艺术学院与朱迪芝加哥(Judy Chicago)上课,她有一个想法:如果他们创造了一场表演,涉及听众听录音的女性讲述她的强奸故事怎么办? 现在听起来很简单,但是那不是,因为没有讲述这些故事。 南希·普朗西塔尔(Nancy Princenthal)在她的新书中写道:1970年代的妇女,艺术和性暴力,蕾丝和芝加哥花了几个月的时间才能找到讲话的幸存者。 莱西说:“这些妇女很难找到。” “他们不想说话。强奸已经被家人,朋友,甚至丈夫隐藏了多年。...我看到恐惧对我们来说像呼吸一样自然。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号