首页> 外文期刊>和漢薬 >「欧米のハ一ブ解説」の経緯について
【24h】

「欧米のハ一ブ解説」の経緯について

机译:关于“汉布评论在欧洲和美国的背景”的背景

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1970年代にアメリカでは代替医療がブームとなり,ハーブによる治療が盛んに行われるようになりました。ほぼ時期を同じくして世界保健機関(WHO)でも,1976年に伝統医学の見直しが決議され世界各地の伝統薬物についての情報収集が行われました。それが後押しとなり2009年米国ハーブタイプの栄養補助食品市場は,売上が50.3億ドノレとなり,まだまだ増加の傾向にあるとみられています。ちなみに,アメリカの量販店での取り扱いベスト5は,イチヨウ葉,薬用二ンジン,ニンニク,ェキナセァ,ゴールデンシ一ルとなっています。
机译:在1970年代,替代医学成为美国的繁荣,并积极治疗草药。 几乎同时,世界卫生组织(WHO)于1976年解决了传统医学,收集了有关世界各地传统药物的信息。 这是一个提升,2009年的草药型营养补品市场的销售额达到503亿,并且仍在增加。 顺便说一句,美国大众零售商最好的5处理方式是Ichiyou,两份jin,大蒜,ekinasa和Golden Sil。

著录项

  • 来源
    《和漢薬》 |2011年第700期|52-55|共4页
  • 作者

    森山健三;

  • 作者单位

    近畿大学東洋医学研究所;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号