...
首页> 外文期刊>Municipal engineering, cleansing and public health >Legal battle launched over care court costs
【24h】

Legal battle launched over care court costs

机译:官司推出医疗诉讼费用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hillingdon LBC has launched a High Court battle for fairer funding to cover care proceedings' court costs. The London borough is one of four councils seeking a judicial review, backed by children's charity, the NSPCC, and the Law Society, over the Government's decision to increase the cost of judicial care proceedings. Hillingdon's leader, Cllr Ray Puddifoot, said: 'This issue could put funding for other children's services at risk, and we are not prepared to let that happen. 'By increasing the cost of court proceedings and not putting into place a fairer allocation system for local authorities to meet these costs, some local authorities will be out of pocket, and the extra costs will, ultimately, be met by local taxpayers.' Since May 2008, councils have had to pay the full cost of judicial care court proceedings, an increase from £150 to £4,850 per case. Hillingdon claims this will leave it with a £100,000 shortfall in its children's services budget. Although the Government has allocated an annual £40m budget for councils to cover care proceedings, local authorities say this does not take into account the number of cases they may bring to court. Hillingdon is joined by Norfolk CC, Leeds and Liverpool city councils in seeking a judicial review.
机译:Hillingdon LBC发起了最高法院公平的资金来支付护理程序的法院的成本。委员会寻求司法审查,支持下儿童慈善机构、全国防止虐待儿童协会和法律社会,政府决定提高司法保障诉讼的成本。Hillingdon领导人Cllr射线Puddifoot说:“这个问题可以把资金用于其他儿童服务风险,我们不是准备让这些发生。法庭审理,而不是投入的成本当地的地方更公平的分配制度政府为了满足这些成本,一些地方当局将会赔钱的,多余的最终成本将会由当地纳税人。”支付的全部费用,司法法院程序,增加£150£4850的情况。£100000缺口的儿童服务预算。年£40 m预算委员会护理诉讼中,地方当局说这并不考虑的情况下,他们可能会将告上法庭。在寻求CC、利兹和利物浦市议会司法审查。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号