机译:物理湖沼学的一个典型的亚热带水库在中国南方
Institute of Hydrobiology, Jinan University, Guangzhou 510632, China;
State Key Laboratory of Pollution Control and Resources Reuse, School of the Environment,Nanjing University, Nanjing 210093, China;
Physical limnology; Stratification; Water QualityWater columnTurbidityWater levelsSuspended solidstemporal variationsHypolimnionhydrological conditionsClarityreservoirs;
机译:开始考虑,包括Hibiki“ East and South Sea Sea China”中的“ 2加2”平滑协议“严重关注”
机译:典型河口水中重金属的分布与分区(Modaomen,South China):盐度水密度分层的影响
机译:典型河口水中重金属的分布与分区(Modaomen,South China):盐度水密度分层的影响
机译:enhanced coalbed methane - micro-pilot test at south Q in水, S韩系, China
机译:韩国中国语教育的演变-以公立高中为例 =The Evolution of Chinese Language Education in South Korea- Based on Public High Schools
机译:seasonal variability of surface phytoplankton in the Northern south China sea: a one-dimensional coupled physical-biogeochemical modeling study
机译:国家非联邦大坝检查计划。 mill pond Reservoir North Dike(ma 01122),mill pond Reservoir south Dike(ma 01123),merrimack River Basin,Burlington,massachusetts。第1阶段检验报告。