...
首页> 外文期刊>Geobulletin >geoscientists without borders
【24h】

geoscientists without borders

机译:无国界的地球科学家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With the May 2008 cyclone and earthquake disasters in recent news, many people remember back also to the horrors of the December 2004 Indonesian tsunami. No one knew how the tsunami was going to change more than the beach landscapes and lives of those in its path. The tsunami was also going to be the catalyst for a new program of the Society of Exploration Geophysicists Foundation. In 2005 the Society's President Craig Beasley urged Society of Exploration Geophysicists members to help, stating "...we have a significant contribution to make as geophysicists." The Society is now pleased to announce the establishment of a new program, Geoscientists Without Borders. It is natural that the Society of Exploration Geophysicists (SEG) would respond to a world shaking event. The SEG is the global professional organization dedicated to advancing the science and technology of applied geophysics and serves over 30,000 members and student sections at over 190 academic institutions around the world. The members are involved in all industries and research activities that benefit from applied geophysics: oil and gas, mining, environmental and others, me SEG Foundation is the affiliated charitable organization dedicated to serving the objectives of the Society through related programs.
机译:关于2008年5月的飓风和地震灾害的最新消息,许多人还记得2004年12月印度尼西亚海啸的恐怖。没有人知道海啸将如何改变,而不是海滩景观和沿途的人们的生活。海啸还将成为勘探地球物理学家基金会的一项新计划的催化剂。 2005年,学会主席克雷格·比斯利(Craig Beasley)敦促勘探地球物理学家协会成员提供帮助,并表示:“ ...作为地球物理学家,我们将做出重大贡献。”该协会现在很高兴地宣布建立一个新计划,即“无国界地球科学家”。勘探地球物理学家协会(SEG)很自然会响应世界震动事件。 SEG是致力于促进应用地球物理学的科学技术的全球专业组织,在全球190多个学术机构中为30,000多名成员和学生部门提供服务。成员参与了受益于应用地球物理学的所有行业和研究活动:石油,天然气,采矿,环境等。我赛格基金会是附属的慈善组织,致力于通过相关计划为学会的目标服务。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号