...
【24h】

'I Can Tell You Because You're a Doctor'

机译:“我可以告诉你,因为你是医生”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE simple STATEMENT "I can tell you because you're a doctor" is a testament to the trust that patients have in their doctors. It is this special relationship that provides an opportunity for patients to share sensitive, personal information in a way that they are unlikely to share with anyone else. As Carl Jung so eloquently said, "The patient who comes to us has a story that is not told, and which as a rule no one knows of. ... It is the patient's secret, the rock against which he is shattered. If I knew his secret story, I have the key to the treatment. The doctor's task is to find out how to gain that knowledge." Jung's observation could not ring truer than when trying to understand what a child suspected of being sexually abused has experienced. After sexual abuse, children have worries and concerns about their bodies. Pediatricians are uniquely positioned to understand and address those concerns in the context of the medical history. Once again, the least high-tech aspect of modern medicine and the foundation of any diagnosis is the medical history. No doubt, talking to children about inappropriate sexual experiences is not intuitive and requires specials skills, but it is these skills that are critical for diagnosing child sexual abuse
机译:简单的声明“我可以告诉你,因为你是医生”,这证明了患者对医生的信任。正是这种特殊的关系为患者提供了一种机会,使他们能够以不太可能与其他任何人共享的方式共享敏感的个人信息。正如卡尔·荣格(Carl Jung)雄辩地说:“来找我们的病人有一个故事,没有被讲述,而且通常没人知道。...这是病人的秘密,是他赖以生存的坚石。如果我知道他的秘密故事,我有治疗的关键。医生的任务是找出如何获得这种知识的人。”荣格的观察并不能比试图了解一个被怀疑遭受性虐待的孩子所经历的经历更真实。性虐待后,孩子们会担心自己的身体。儿科医生处于独特的位置,可以根据病史了解并解决这些问题。再一次,现代医学最不高科技的方面以及任何诊断的基础都是病史。毫无疑问,与儿童谈论不适当的性经历并不直观,需要特殊技能,但这些技能对于诊断儿童性虐待至关重要

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号