...
首页> 外文期刊>Physics world >What next for astronomy?
【24h】

What next for astronomy?

机译:天文学的下一步是什么?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Astronomy is in the midst of a golden age,"wrote Catherine Cesarsky, my predecessoras president of the International Astro-nomical Union (IAU), earlier this year inPhysics World (March pp22-24). I believethat is certainly true and it is an opportunitythat we must take full advantage of. Astron-omy is one of the great ways to bring scienceto the public – the images of the universeobtained using the Hubble Space Telescope,for example, are full of beauty. Astronomyis all about us. Indeed, the Earth and the lifeon it have developed from the cosmos, andthe sky is the one laboratory that all human-ity shares equally and that is accessible to all.There is little about the subject that appealsto fear – except, perhaps, the occasionalkiller asteroid. So what better science toinspire and educate people that what we donot know is definitely worth knowing?
机译:我的国际天文学联合会(IAU)的前任主席凯瑟琳·塞萨尔斯基(Catherine Cesarsky)在今年早些时候发表在《物理学世界》(3月pp22-24日)上写道:“天文学正处于黄金时代。”我相信这确实是事实,这是我们必须充分利用的机会。天文学是将科学推向公众的重要方式之一,例如,使用哈勃太空望远镜获得的宇宙图像充满了美感。天文学是关于我们的一切。的确,地球和地球上的生命是从宇宙中发展出来的,而天空是所有人类平等共享的实验室,所有人都可以进入。只有一点点让人感到恐惧的话题–也许是偶然的演说家小行星。那么,有什么更好的科学可以激发人们对我们所不知道的知识的认识和教育呢?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号