Military engineers; Army; Army personnel; Case studies; Doctrine; Engineering; Engineers; Military doctrine; Officer personnel; Requirements; Southwest Asia; Task forces; Training; Contingency operations; Bare bases; Military forces(United States); Army corps of engineers; Low intensity conflict; Military operations; Army logistics; Base development; Construction;
机译:“我们碰巧认为,一支规模较小但装备精良且训练有素的军队比没有训练有素,没有现代化设备或没有人员使用的大型部队更能应付突发事件。”
机译:詹森海事公司设计的河推船M / V Stephen-son II被交付给美国陆军工程兵团。陆军工程兵团将在堪萨斯城地区使用58英尺ABS级推船,在那里它将为该地区在密苏里河下游的运营和维护任务以及一般建设和缓解项目提供运营支持。
机译:陆军应急行动时代的一般职责医务人员角色1远程监督
机译:美国陆军应急基地的水重用
机译:美国陆军工程兵团作战部自然资源管理部门对职业生涯高原的个人反应的研究。
机译:当公共卫生遇到市场力量时:Rapanos诉美国陆军工程兵团
机译:应急行动中的采购完整性:以伊拉克职业为背景的陆军承包商官员腐败和持久自由的案例研究