机译:2010年,墨西哥湾深水地平线溢油事故样本采集美国地质调查协议。沿海环境中水,沉积物,底栖无脊椎动物和微生物的采样方法(2011年)。
Oil spills; Water pollution; Gulf of Mexico; Environmental impacts; Oil rigs; Explosions; Pre-landfall sampling; Post-landfall sampling; Deep water; Water samples; Sediment samples; Hazardous substances; Protocols; Sample collection methods; Deepwater Horizon (DWH); Macondo well;
机译:“深水地平线”溢油事故导致鸟类死亡。 Ⅱ。墨西哥湾沿岸的s体取样和暴露概率
机译:“深水地平线”溢油事故造成的鸟类死亡。二。墨西哥湾沿海地区的sampling体采样和暴露概率
机译:在2010年至2011年间,墨西哥东北部1岁特定种,沉积物类型,溶解氧和深水地平线漏油对0岁红鲷鱼招募的影响
机译:高频雷达在沿海海洋应急响应中的应用:在“深水地平线”溢油和船只跟踪过程中利用墨西哥中部海湾海洋观测系统
机译:与深水地平线漏油有关的美国墨西哥北部北部沿海多环芳烃(PAHs)的大气分布
机译:深水地平线石油泄漏对在墨西哥沿海水域的海湾生物可利用的多环芳烃影响
机译:美国对墨西哥湾深水地平线漏油泄漏的样品收集地质调查议定书,2010年墨西哥湾:水,沉积物,底栖无脊椎动物和沿海环境微生物的抽样方法
机译:墨西哥湾2010年登陆后深水地平线石油释放采样议定书。美国地质勘探局标准收集水,沉积物,底栖无脊椎动物和微生物的方法补遗