机译:可持续发展和城市关键方法的源泉。返回会议
机译:2019年11月11日的地震在11:53 Au Teil(Ardèche)在LGV地中海对此活动管理的经验回归
机译:研究和工程的第一种方法:对CPE Lyon设立的有机化学项目的反馈
机译:抵抗变压器短路:来自法国的经验,基于测试,服务和计算方法的反馈。
机译:神经肽Y对人胎盘滋养层细胞分泌皮质抑制素释放因子(CRF)的刺激作用(法文)。
机译:术中不良事件:在穆莱·伊斯梅尔·梅克内斯军事医院认真阅读手术室注册表
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。