机译:中国古代四衬里和五个特色诗翻译的分析对孟海兰春萧英文版本的比较研究
机译:浅析古代诗歌英语翻译中的艺术观念的美丽& Br /& - 水旋律三种英语版本的比较研究
机译:从脸部理论的角度传播“李”在脸部理论看中文文学翻译中的出现& I& hong lou meng& / i&及其英文版本& i&一个红色豪宅的梦想& / i&举个例子
机译:毛泽东诗九种英译的比较分析。
机译:古典中华人心四篇论文翻译分析:孟豪南春萧英文版本的比较研究
机译:《红楼梦》文学翻译研究:特别参考戴维·霍克斯的英文译本
机译:新加坡英语和翻译中文综合姑息治疗结果规模(IPO)的有效性和可靠性
机译:从功能对等的角度看中国古典文学作品的翻译-以兰花亭诗序的四种英译本为例