机译:道路域土壤中微量金属的反应性转移建模铅和锌在模型土壤中转移的实例
机译:上莱茵河冲积平原中用作水文功能描述(水位交换)的汞(Hg)的转移:发展的影响
机译:综合国家和国际建议的综合,关于哨兵神经节技术的迹象和乳腺癌阳离子神经节后阳离子神经节后互补腋下撕裂
机译:羊群和该地区类型对密歇根牛结核病Cutanese Cutanee试验的假阳性结果比例的影响
机译:冰和除霜风力涡轮叶片认证过程中的热传递和传质。
机译:原住民和因纽特人儿童的哮喘的长期管理:基于加拿大小儿哮喘指南的知识转移工具主要由初级医疗保健专业人员使用在偏远社区工作的人
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。