机译:欧洲司法区域初步裁定程序的新发展:里斯本条约规定的紧急初步裁定程序和主要改革
机译:发展中国家的国家旅游。其非正式发展与城市化之间的对抗。贝贾亚(阿尔及利亚)西海岸贝尼基西拉沿海地区的案例
机译:在发展中国家非手术治疗肝挫伤的好处
机译:发展中国家市政道路维护的组织和管理问题:以阿尔及利亚为例
机译:参加领导力体验培训的一部分的管理学生参加孤立地考察的领导力技能发展的决定因素
机译:在发展中国家非手术治疗腹部挫伤的地方
机译:Manche县拒绝启动《农村法典》 R. 214-18条规定的磋商,以指定Manche特殊保护区部门的某些场所。 / TA de Caen判决的废止:所涉及的县级拒绝是一项消极的准备措施,但有可能对权力过剩提出上诉:撤销为保护自然要求而成立的协会的请求可受理。 /国家自然历史博物馆的目录中包含有争议的地点,这些地点确定了栖息地指令所涵盖的地点。 /缺少州长的相关能力来启动指定地点的程序,该地点的MNHS评估并未显示出任何相关的生态利益。 /行政法官的正常控制:有关四个地点中的三个地点,拉曼奇(La Manche)州长应咨询《农村法》第R. 214-18条。 /部分撤销县级拒绝和实施《行政司法法典》第L 911-2条的规定:县长有义务开展上述磋商 i>。南特行政上诉法院(全体会议),2005年12月30日,Manche Nature协会,编号04NT00958。有结论
机译:经济发展报告FIsCaUX EN VIGUEUR DaNs LEs paYs DE La COmmUNaUTE sUR L'ECONOmIE DEs CENTRaLEs NUCLEaIREs 1ere partie:Lesrégimesfiscauxdesdifférents支付2eme partie:structure du secteur de la production d'énergieélectriquedansles pays de la