机译:朱尔斯·凡尔纳的地理和他在L’Lemystérieuse的地图
机译:巨大的凡尔纳LC在法国以外拥有最大的儒勒凡尔纳藏品
机译:对话中的读者:文学地理上的阅读政治对话中的读者:文学地理中的阅读政策对话中的Lectores-en-conversaciones:文学地理学的阅读
机译:GIS在象牙海岸改革林业政策改革的背景下进行了可持续管理的贡献
机译:在1995年魁北克地区医疗改革的背景下,在克里斯·罗伊医院和Chauveau医院进行的示威活动是受欢迎的游说做法。政治秩序分析中的规范,隐喻和符号。
机译:新生儿护理中健康专业人士的先进水平政策
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。