机译:两种选择的兔品系杂交后的凋落物和大坝体重性状的遗传参数
机译:连续测量地表水中的总有机碳。热氧化TOC计在饮用水厂中的实施
机译:评估信息发布会的执行情况?幸存者的意图是超越健康计划的一部分癌症:参与者的肖像
机译:从自动语言处理的角度对语料库进行半自动结构化的方法论:以法语-Kabyle词典为例
机译:从老板到“领导者”:重新定义当代管理话语中在工作场所行使权力的形式。
机译:两种选择的兔品系杂交的产仔遗传参数和母亲体重特征
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。