APAT, Italy;
机译:用PLC实现工业加工单元中的复杂电气开关模式的方法
机译:使用类似神经网络的RBF进行图像处理:基于ZISC-036的完全并行实现,解决了现实世界和现实复杂的工业问题
机译:流程稳定-在工业公司中实施工业4.0概念的关键假设
机译:通过使用流程集成来实施IPPC概念的实施。复杂工业区的案例研究
机译:实施复杂的课堂创新:过程,问题和潜力的案例研究
机译:实施实时复杂事件流处理系统以帮助识别临床和转化研究的潜在参与者
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。