Machine Translation; MT Evaluation; Support Verb Constructions; Multiword Units; Semantico-Syntactic Knowledge; MT Hybridization;
机译:语言结构和动作概念的共同出现建模:动作动词案例
机译:建模语言结构和行动概念的共同出现:动作动词的情况
机译:跨国试验-有关所需翻译的建议,在不同国家使用相同语言的方法以及支持汇总数据的方法:《 ISPOR患者报告的结果翻译和语言验证良好研究规范特别工作组》报告。
机译:OpenLogos和Google翻译的支持动词结构的语言评估
机译:翻译意大利经验:对认知和感知动词的分析,以支持机器翻译中的歧义消除
机译:额颞痴呆语法分类的命名:导致名词-动词分离的语言和非语言因素
机译:如何在统计机器翻译中考虑惯用德语支持动词结构