Knowledge Management; Document Matching; Text Analysis; Linguistics; Patent;
机译:机构审查“文件匹配方法和装置”的专利申请批准请求
机译:匹配在<内联公式id =“IEQ1”> <替代方案>
机译:在竞争情报实践中使用专利文件中包含的信息:UFMG专利研究
机译:组合文件匹配:专利案例研究
机译:德国专利文件的自动专利分类。
机译:使用文本挖掘测量专利文档的起草对齐
机译:英国信件1908年和1917年构成福克兰群岛的依赖性以下是谴责福克兰群岛依赖性的边界的两封信的文本。鉴于目前对该领域的政治兴趣,他们在此转载。由于这些文件的措辞歪曲了一些混乱。 1908年的信件专利为某些指定土地区域的政府提供了符合特定纬度和纵向的政府。在这些界限内没有索赔对公海的司法管辖区;仍然仍然是对南美洲的那部分索利的任何索赔,这些南美侧向纬度为50°S南部。1917年的字母专利更准确地击落了该地区,以避免这种歧义。所有后续英国人的管理这些依赖项的立法是基于这两份文件的权威。
机译:超图匹配中组合优化问题的概率分析。