首页> 外文会议>International Conference on Advances in Social Science, Humanities, and Management >A Comparative Study of Chinese and Western cultures under the Background of Internationalization and Diversification
【24h】

A Comparative Study of Chinese and Western cultures under the Background of Internationalization and Diversification

机译:国际化与多元化背景下的中西方文化对比研究

获取原文

摘要

There are scores of definitions of "culture", which shows the complexity of the concept of culture. To explain its connotation, there is a certain degree of difficulty. From literature recorded, the word "culture" had already appeared in two thousand years ago, the original meaning refers to the ancient emperors of sandwiches and enlightenment. "Culture" is borrowed from the Japanese; Japanese translated from Latin Cuhura, now it is the English Culture in the modern sense. The term "culture" is the middle of the 19th century was hired in anthropological writings. In 1871 British scientist Taylor in his book definition of "primitive cultures" to the next culture is "the whole complex includes knowledge, belief, art, law, customs and habits of any capacity and as a member of society, including the acquired."Later, the American sociologist, cultural anthropologist was supplemented with an amendment to increase the "kind" and "values." Culture is complex system architecture, which contains many components.
机译:“文化”有很多定义,这表明了文化概念的复杂性。为了解释其内涵,有一定程度的难度。从文学记录中,“文化”这个词已经出现在两千年前,原始含义是指三明治古代皇帝和启示。 “文化”从日本人借来;日语从拉丁语翻译,现在是现代意义上的英国文化。 “文化”一词是19世纪中叶被聘用在人类学着作中。在1871年,英国科学家泰勒在他的书籍定义“原始文化”到下一个文化是“整个复杂的包括知识,信仰,艺术,法律,习俗和任何能力的习惯,作为社会成员,包括所得的社会成员。”后来,美国社会学家,文化人类学家补充了一个修正案,以增加“善良”和“价值”。文化是复杂的系统架构,其中包含许多组件。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号