首页> 外文会议>International Conference on Education, Management, Computer and Society >Research on Chinese - Japanese Translation of Xi'an Buddhist Temple Tourist Attractions - A Case Research on Chinese -Japanese Translation of Qinglong Temple
【24h】

Research on Chinese - Japanese Translation of Xi'an Buddhist Temple Tourist Attractions - A Case Research on Chinese -Japanese Translation of Qinglong Temple

机译:西安佛教寺院旅游景点的汉语 - 日语翻译 - 以青龙寺翻译为例 - japanese

获取原文

摘要

With the deepening of Chinese international communication, more and more foreigners come to China to travel. Xi'an Buddhist temple tourist attractions are more and more popular with its material cultural heritage and intangible cultural heritage, especially in Japan which is deeply influenced by Chinese Buddhism. Therefore, the accuracy of Chinese and Japanese translation is not only valued by the relevant government departments, but also attracts more and more people's attention. How can we achieve the better translation of Chinese and Japanese to provide better service for foreign tourists. This paper takes the Qinglong Temple in Xi'an Buddhism as an example to study how to achieve the accuracy of Chinese-Japanese translation.
机译:随着中国国际沟通深化,越来越多的外国人来到中国旅行。西安佛教寺庙旅游景点越来越受其材料文化遗产和无形文化遗产,特别是在日本深受中国佛教的影响。因此,中国和日本翻译的准确性不仅受到政府部门的重视,而且吸引了越来越多的人的注意。我们如何实现更好的中文和日语翻译,为外国游客提供更好的服务。本文采用西安佛教青龙寺作为研究如何实现中国日语翻译准确性的榜样。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号