退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
引言
第一部分奈保尔的文化身份
第一章无根感的萌生和文化身份的分裂
第二章文化身份的交叠和文学世界的漂泊者
第二部分奈保尔的文学世界
第一章《米格尔大街》:特里尼达的殖民家园反讽
第二章《毕司沃斯先生的房子》:移民的悲歌
第三章《幽暗国度》:记忆与现实交错的印度之旅
第四章《河湾》:流亡知识分子无边界的人文关怀
结语
参考文献
中文专著
中文论文
英文专著
附录瑞典文学院2001年度诺贝尔文学奖授奖辞
后记
杨丽英;
广西师范大学;
奈保尔; 无根漂泊; 文化身份; 流散文学; 世界文学; 小说创作;
机译:原始研究V.S.奈保尔(Naipaul)的世界上的一种方式:通过翻译历史过去的Crossref引文来对抗自由性
机译:V.S.奈保尔的《世界之道》:通过翻译历史过去来对抗禁欲
机译:令人难以置信的是:V.S.的精选著作中的愤怒,信念和理性奈保尔
机译:国际天文学联合会世界天文学发展计划小组的工作
机译:V.S.奈保尔:异化研究。
机译:文本世界理论与现实世界的读者:从文学到贝尔法斯特监狱的生活
机译:外星人和漂泊者:V.S.的流放意识奈保尔的《半生》和库切(J.M. Coetzee)的《青年》
机译:古巴在后共产主义世界中漂泊。
机译:世界天文学合唱团
机译:个人理解能力的测试方法-基于世界文学遗产
机译:文学分析装置,文学分析方法,文学分析程序和文学分析系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。