首页> 中文学位 >跨文化的外语教学观—论第二文化习得与外语教学的有机结合
【6h】

跨文化的外语教学观—论第二文化习得与外语教学的有机结合

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

Introduction

1 Theory of Second Culture Acquisition(SCA)

1.1 Defining the Acquisition

1.2 Second Culture Acquisition

1.2.1 Central and Peripheral Aspects of Culture

1.2.2 Model of Second Culture Acquisition

1.3 Interculture

1.3.1 Defining the Interculture

1.3.2 Formation of the Interculture

1.4 A Bicultural System

2 Reformative Trend in FLT

2.1 A Twofold Goal of FLT

2.1.1 Old Goal-for Linguistic Competence

2.1.2 New Goal-for Intercultural Communication Competence

2.2 Comparisons among Three FLT Curriculums

2.2.1 Earlier Traditional FLT Curriculum

2.2.2Later FLT Curriculum

2.2.3 The Humanistic Curriculum

2.3Reform in FLT

3 Relationship Between SCA and FLT

3.1 Relationship Between Language and Culture

3.2 Cultural Connotation of Language in FLT

3.2.1 Phonology and Culture

3.2.2 Syntax and Culture

3.2.3 Lexics and Culture

3.3 Influence of SCA on FLT

4 An Empirical Study of SCA in FLT

4.1 Hypothesis to be Tested

4.2 Design of the Empirical Study

4.2.1 Objectives

4.2.2 Subjects

4.2.3 Instruments

4.3Data Analysis and Discussion

4.3.1 Comparison Between Language Score and Intercultural Competence Score

4.3.2 Culture-teaching in English Class

4.3.3 Main Channels of Second Culture Acquisition

4.4 Implication to FLT:An Intercultural Approach to FLT

4.4.1 Defining Specific Culture-teaching Dimension in FLT

4.4.2 Content of Intercultural Approach to the FLT

4.4.3 Features of Curriculum of Intercultural Approach to FLT

4.4.4 Models of language-and-culture Teaching

4.5 Conclusion

Acknowledgements

Bibliography

Appendix

展开▼

摘要

第二文化习得是一门新兴的学科,也是一个有待深入研究的领域,在西方Hamers&Blanc于1989就提出成功的第二语言习得必定伴有第二文化习得,同时J.Schumann创立的文化移入模式(AcculturationModel)也是现代外语学习的主要理论之一,Schumann(1978)在阐述其文化移入模式时指出:外语习得是文化移入的一个方面,学习者对目标语的文化移入将决定他对该语言的掌握程度。语言能力的扩展应当伴随有文化能力的扩展,第二语言的习得同第二文化习得是平行对等的。 本文就跨文化交际能力与语言能力之间的关联性进行实证研究,本文的实证研究是在一所师范院校进行,选取该校英语专业和非英语专业的一百多名三年纪学生参加测试和问卷调查,最终选取其中的一百份有效测试卷,利用统计学中经常运用的SPSS软件和EXCEL进行处理。最后的结果表明跨文化交际能力与外语技能水平没有必然的联系,而文化教学对促进学习者的跨文化交际能力起着至关重要的作用,因此外语教学中的文化教学是不可缺少的一个重要环节。正是介于这点,本文试图将第二文化习得与当代外语教学有机结合,根据我国外语教学的特点,构建跨文化的外语教学模式,即以培养具有跨文化交际能力的人才为根本目标的外语教学观,在具体的外语课堂教学中,本文提倡语言教学与文化教学相融合的教学模式。 论文共由四部分组成,第一部分介绍了第二文化习得理论,并陈述了第二文化习得的五种模式;第二部分是详细介绍了外语教学理论的变革趋势,分别介绍了早期,后期和当代人文性的教学大纲;第三部分探讨了第二文化习得与外语教学的关系;第四部分从研究对象、目的、手段、结果和意义阐述了本文的实证研究,并提出了本文所倡导的跨文化的外语教学观模式,分别介绍了跨文化的外语教学的教学内容,教学大纲特点和教学模式;最后进一步指出构建跨文化外语教学观的必要性和实用性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号