首页> 中文学位 >读者接受论视角下青少年科普文本的翻译策略研究--以《天气与气候:学生导读》翻译为例
【6h】

读者接受论视角下青少年科普文本的翻译策略研究--以《天气与气候:学生导读》翻译为例

代理获取

目录

声明

Acknowledgments

Contents

Abstract

摘要

Chapter One Task Description

1.1A brief Introduction to the ST

1.2 Significance of the Project

1.3 Translation Process

1.3.3 Post-Translation

Chapter Two Literature Review and Theoretical Framework

2.1 Literature Review

2.1.1 Definition and Characteristics of EPS

2.1.2 Previous Studies on the Translation of EPS

2.2 Theoretical Framework

2.2.1 The Origin and Development of Reception Theory

2.2.2 The Translation of EPS Based on Reception Theory

Chapter Three Application of Reception Theory in the E-Ctranslation of EPS

3.1 The Analysis of ST in terms of Reception Theory

3.2 Teenager-Oriented Translation Strategies under the Guidance of Reception Theory

3.2.1 Lexical Level

3.2.2 Syntactic Level

3.2.3 Discourse Level

Chapter Four Summary

4.1 Major Findings

4.2 Limitations

References

Appendix

攻读学位期间的研究成果

展开▼

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号