退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
致谢
摘要
图表清单
第一章引言
1.1项目背景
1.2项目意义
1.3报告结构
第二章文献综述
2.1理论基础
2.2释意理论的产生和发展及国内外相关研究
第三章口译项目实施
3.1实施过程
3.2译前准备
第四章口译过程分析
4.1中国特色表达
4.2释意理论指导下的口译策略
第五章项目总结
5.1总结
5.2不足
5.3建议
参考文献
附录
个人简历在读期间发表的实践报告与学术论文
许博慧;
对外经济贸易大学;
机译:在亚洲及太平洋减贫和农村发展背景下优先考虑减贫中心的方案
机译:有视觉障碍并独自生活在农村发展中国家的老年人是否报告在管理楼梯上有更大的困难?
机译:2000年欧盟农村发展政策中农村发展计划在农村发展政策中的作用报告 - 罗马涅和公园政策的农村发展计划(1996-2001趋势)
机译:农村发展项目评估过程中当地项目官员与村干部之间的收益相互作用分析
机译:农村发展中世界的可持续能源:可再生能源帮助发展中国家追求可持续农村发展的潜力。
机译:农村发展中国家的随机空间抽样方法
机译:匈牙利关于欧盟,各地区和WTO中农村发展法律科学和实践发展的国家报告=匈牙利关于欧盟,美国和WTO中农村法律科学和实践发展的国家报告
机译:发展中国家农村发展道路规划:现行实践回顾
机译:供执法人员使用的驾驶者监视系统,具有用于分析通话收费票证的计算机,并具有呼叫机,用于建立向官员和驾驶者目的地报告的电话呼叫
机译:开幕式和开幕式的开幕式
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。