首页> 中文学位 >《土壤健康、土壤生物学、土传病害与可持续农业》(第1--2章)翻译实践报告
【6h】

《土壤健康、土壤生物学、土传病害与可持续农业》(第1--2章)翻译实践报告

代理获取

目录

声明

Acknowledgments

Abstract

摘要

Contents

Chapter One Task Description

1.1 Task Background

1.2 Information of the Source Text

1.3 Task Significance

Chapter Two Translation Process

2.1 Preparation for Translation

2.1.1 Collection of Materiais

2.1.2 Analysis of the Source Text Type

2.1.3 Theoretical Framework

2.2 Dimculties in Translation

2.2.1 Difficulties in Understanding Agricultural Terms

2.2.2 Difficulties in Analyzing Long and Complex Sentences

2.3 Proofreading and Revising

Chapter Three Case Study

3.1.1 Translation of Agricultural Terms

3.1.2 Translation of Nominalized Structure

3.2 Translation at Syntactical Level

3.2.1Translation of Passive Sentences

3.2.2 Translation of Attributive Clauses

3.2.3 Translation of Complex Sentences

3.3 Translation at Textual Level

3.3.1 Translation of Lexical Cohesion

3.3.2 Translation of Grammatical Cohesion

3.3.3 Translation of Logical Cohesion

Chapter Four Summary

4.1 Experience and Gains of Translation

4.2 Inspiration for Future Study and Work

Bibliography

Appendix

展开▼

著录项

  • 作者

    吴鹏鸽;

  • 作者单位

    河南农业大学;

  • 授予单位 河南农业大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 张冬梅;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 S15X14;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号