Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Brief Introduction to the Translation Project
1.2 Previous Studies on Economic Text Translation
1.3 Significance of the Translation Project
Chapter Two Translation Process Description
2.1 Pre-translation Preparation
2.1.1 Source Text Selection
2.1.2 Translation Tools
2.1.3 Linguistic Features of the Source Text
2.2 While-Translation
2.3 Translation Quality Control
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 The Contents of Functional Equivalence Theory
3.2 Significance of Adopting Functional Equivalence Theory in Translation
Chapter Four Case Analysis
4.1 Translation at the Lexical Level
4.1.1 Translation of Economic Terminology
4.1.2 Translation of Abstract Nouns
4.2 Translation at the Syntactic Level
4.2.1 Translation of Long and Complicated Sentence
4.2.2 Translation of Passive Sentences
4. 3 Translation at the Textual Level
4.3.1 Translation of Deixis
4.3.2 Translation of Non-Conjunctive Structures
4.3.3 Translation of Charts
Chapter Five Conclusion
5.1 Gains
5.2 Limitations
参考文献
致谢
Appendix
声明
南昌航空大学;