首页> 外文学位 >A vocal minority: New poetry and poetry declamation in China, 1915--1975.
【24h】

A vocal minority: New poetry and poetry declamation in China, 1915--1975.

机译:少数人:1915--1975年的中国新诗与诗歌散播。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The dissertation explores the oral/aural and textual dimensions of poetry declamation (shige langsong) from the New Culture period (1915–1923) through the Cultural Revolution (1966–1976). I begin by arguing that the trope of voice has been and remains one of the most pervasive figures for imagining and asserting national and alternative identities, especially in literary and cultural studies. In 20th Century China as elsewhere, the voice trope has drawn much of its power from discourses of national identity and authenticity. Yet a close examination of Chinese poetry declamation reveals that alongside a nationalist imperative of “awakening” China, the act of giving voice to new poetry through declamation served as well to resolve problems of poetics, mourn the dead, establish bonds of literary like-mindedness, galvanize collective will, demonstrate political sincerity, and simply to entertain. Thus even while new poetry declamation reminds one time and again of the pressing issues of nation and identity, close attention to the contingencies of the declaimed poem reveal multi-layered and overlapping dimensions of poetic creation and reception. It is these contingencies that the dissertation examines: from the search for an authentic poetic “voice of the people” in the 1910s and early 1920s, on through interwar period academic salon readings, the declamation poets and poetry rallies of the Resistance War years (1937–1945), the Civil War period's student protest poetry, and the internally conflicted poetics of staging revolutionary passion in the 1960s and 1970s. Through close and carefully contextualized readings of declaimed poetry in print and performance, the dissertation brings to light a neglected dimension of modern Chinese literary practice while contributing to a comparative, intercultural understanding of poetry as a performance art.
机译:本文探讨了新文化时期(1915–1923年)至“文化大革命”(1966–1976年)期间诗歌宣告的口头/听觉和语篇方面( shige langsong )。首先,我要说的是,言语的话音一直是并且仍然是想象和主张民族和替代身份的最普遍的人物之一,尤其是在文学和文化研究中。在20世纪中国和其他地区,语音音栓已从民族身份和真实性的论述中汲取了很多力量。然而,对中国诗歌散布的仔细研究表明,除了民族主义要“唤醒”中国的要务外,通过散布散文为新诗发声的行为还可以解决诗学问题,哀悼死者,建立文学志趣相投的纽带。 ,激发集体意志,展现政治诚意,并仅仅是为了娱乐。因此,即使新诗宣言一次又一次地使人联想到紧迫的民族和身份问题,但对这首诗歌的偶然性的密切关注却揭示了诗歌创作和接受的多层性和重叠性。论文研究的正是这些偶然性:从1910年代和1920年代初期寻找真实诗意的“人民之声”,到两次世界大战期间学术沙龙的阅读,抗争年代(1937年)的宣泄诗人和诗歌集会。 – 1945年),南北战争时期的学生抗议诗歌,以及在1960年代和1970年代发动革命激情的内部矛盾诗学。通过对印刷品和表演中的诗歌的近距离和仔细的语境解读,论文揭示了现代中国文学实践中被忽视的一面,同时有助于对诗歌作为一种表演艺术进行比较的,跨文化的理解。

著录项

  • 作者

    Crespi, John Arthur.;

  • 作者单位

    The University of Chicago.;

  • 授予单位 The University of Chicago.;
  • 学科 Literature Asian.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2001
  • 页码 309 p.
  • 总页数 309
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 I3;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号