首页> 外文学位 >Appropriating the unspoken text: Development discourse and Hmong women in Lao People's Democratic Republic.
【24h】

Appropriating the unspoken text: Development discourse and Hmong women in Lao People's Democratic Republic.

机译:恰当的文字:老挝人民民主共和国的发展话语和苗族妇女。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Development, from a broad perspective, is neither new nor uncommon. As a result of media attention, Westerners are becoming more versed on global development challenges to reduce poverty, hunger and disease. Some of the world's most famous actors have become activists and now serve as spokespeople for organizations that promote development. However, missing from these efforts is clear understanding of the unique needs and desires of various people of the world and, as a result, the best way to assist them in the fulfillment of those needs often remains unexplored.;This research investigated development in Laos. More specifically, it studied the concepts of development through an interpretive approach as they affect the women in the Hmong community. This research was conducted from the perspective of interpretive anthropology with selected theories drawn from a critical hermeneutic orientation. The specific process and protocols were appropriated from Herda's (1999: 85-138) orientation to participatory hermeneutic inquiry. Ricoeur's (1984, 1985, 1988) theories of narrative identity, mimesis and action provided the framework for exploration of the research inquiry and helped to give voice a place in identity. The findings of this research focus on changing the lens from which leadership is viewed; shifting the way development from being seen as a linear process to one that is understood as an interpretative process, and refocusing on the essential goals of development.;The significance of this research is the creation of a public space to give voice to Hmong women, a marginalized group both because of their ethnicity and their gender. The project broadens the dialogue about strategies and shapes new ideas of development. The stories of the Hmong women serve as a catalyst for further discourse about development as well as empowering and fundamentally improving the status of the Hmong women, their families and their communities.
机译:从广义上讲,发展既不是新的也不是不常见的。由于媒体的关注,西方人越来越精通减少贫困,饥饿和疾病的全球发展挑战。一些世界上最著名的演员已经成为激进主义者,现在成为促进发展的组织的代言人。然而,这些努力中缺少的是对世界各地人民独特需求和愿望的清楚理解,因此,帮助他们实现这些需求的最佳方法通常仍未得到探索。 。更具体地说,它通过解释性方法研究了发展概念,因为它们影响了苗族妇女。这项研究是从解释人类学的角度出发,并从批判性诠释学取向中选取了一些理论。具体的过程和方案从Herda(1999:85-138)的取向适应于参与性诠释性探究。里科(Ricoeur,1984,1985,1988)的叙事认同,模仿和行动理论为探索研究探究提供了框架,并有助于在认同中占一席之地。这项研究的结果着眼于改变领导者的视角。将发展方式从被视为一个线性过程转变为被理解为一个解释性过程,并重新关注发展的基本目标。;这项研究的意义在于创造一个公共空间,向苗族妇女传声,一个由于种族和性别而被边缘化的群体。该项目扩大了有关战略的对话,并塑造了新的发展思路。苗族妇女的故事为进一步论述发展提供了催化剂,并赋予并从根本上改善了苗族妇女,其家庭和社区的地位。

著录项

  • 作者

    Mendonca, Kimberly C.;

  • 作者单位

    University of San Francisco.;

  • 授予单位 University of San Francisco.;
  • 学科 Anthropology Cultural.;Womens Studies.;Sociology Social Structure and Development.
  • 学位 Ed.D.
  • 年度 2009
  • 页码 150 p.
  • 总页数 150
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 人类学;社会学;社会结构和社会关系;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号