首页> 外文学位 >From a 'contagious' to a 'poisonous yellow peril'?: Japanese and Japanese Americans in public health and agriculture, 1890s--1950.
【24h】

From a 'contagious' to a 'poisonous yellow peril'?: Japanese and Japanese Americans in public health and agriculture, 1890s--1950.

机译:从“具有传染性”到“有毒的黄色危险”?:1890年代至1950年间,日本人和日裔美国人从事公共卫生和农业。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In the late nineteenth century, increasing agricultural trade and mass Asian migration facilitated the transpacific exchanges of Japanese insect, plant, and human immigrants. This dissertation, "From a 'Contagious' to a 'Poisonous Yellow Peril'?: Japanese and Japanese Americans in Public Health and Agriculture, 1890s -- 1950," challenges the nation-bound paradigm within the history of American public health and agriculture by examining how the "contagious and poisonous yellow peril" image applied first to Chinese immigrants was also imposed on plants, insects, bodies, and pathogens from Japan in the late nineteenth century. As Japanese and Japanese Americans in California resisted this stigmatization, early views of Japanese and Japanese American plants, insects, fishermen, and farmers as a "contagious yellow peril" evolved into a "poisonous yellow peril," leading to their "quarantine" in the form of incarceration during World War II.;Beginning at the turn of the twentieth century, this study examines the emergence of "biological nativism" and its correlative, "a contagious yellow peril" which soon expanded to include Japanese immigrants. Linking fears of diseased bodies to that of injurious insects from Japan, these earliest biotic exchanges occurred within a larger transpacific dialogue between health officials and agriculturalists. Throughout the 1910s, government officials increasingly monitored environmental dangers from East Asia and Mexico, as well as "infected" produce sold by Japanese fishermen and farmers within their borders. Fears of perils from Mexico and Japan led to a heightened awareness of biological attacks on "native" plants and bodies and the implementation of federal plant quarantine legislation. During the 1920s and 1930s, fears of a "contagious yellow peril" transformed into a "poisonous" menace in the form of the Japanese beetle pest and a rising second-generation Japanese American population. By World War II, government officers enacted a host of regulatory mechanisms in order to eradicate or at least control the beetle pest and prevent the sale of "poisoned" Japanese produce. Quarantine in the form of internment and the medical treatment of Japanese American prisoners helped transform them into viable citizen-subjects worthy of conservation. Yet health officials' changing views of Japanese Americans was determined in relationship to their American Indian and Mexican counterparts. In weaving together stories that are often told separately---including American history, Asian history, public health history, environmental history, and Asian American studies---this study reveals how racial and state formation unfolded across larger transpacific exchanges during American empire-building. Examining the lives of Japanese and Japanese Americans through the lens of public health and agriculture reveals how some species can be included while others could not.
机译:在19世纪后期,不断增长的农业贸易和大规模的亚洲移民促进了日本昆虫,植物和人类移民的跨太平洋交流。这篇论文“从'传染性'到'有毒的黄色危险':日裔和日裔美国人在公共卫生和农业领域,1890年代至1950年”通过以下方式挑战了美国公共卫生和农业历史上的国界范式:考察19世纪末期如何将“传染性和有毒的黄色危险”图像首先应用于中国移民,并将其应用于日本的植物,昆虫,尸体和病原体。由于在加利福尼亚州的日裔和日裔美国人抵制这种污名化,日裔和日裔美国人的植物,昆虫,渔民和农民对“传染性黄色危险”的早期看法演变成“有毒的黄色危险”,导致他们在隔离区的“隔离”。第二次世界大战期间监禁的一种形式;从20世纪初开始,这项研究考察了“生物本土主义”及其相关的“传染性黄色危险”的出现,该危险很快就扩展到包括日本移民在内。将对患病尸体的恐惧与来自日本的伤害性昆虫的恐惧联系在一起,这些最早的生物交换发生在卫生官员和农业家之间更大范围的跨太平洋对话中。在整个1910年代,政府官员越来越多地监视来自东亚和墨西哥的环境危害,以及日本渔民和农民在其境内出售的“受感染”农产品。由于担心来自墨西哥和日本的危险,人们对生物攻击“本地”植物和身体以及执行联邦植物检疫法规的认识提高了。在1920年代和1930年代,对“传染性黄色危险”的恐惧转化为“有毒”的威胁,形式是日本甲虫和越来越多的第二代日裔美国人。到第二次世界大战时,政府官员制定了许多监管机制,以根除或至少控制甲虫害虫并防止出售“中毒”的日本产品。隔离形式的隔离和日裔美国囚犯的医疗帮助将他们转变为可行的值得保护的公民主体。然而,卫生官员对日裔美国人的看法的变化是与他们的美洲印第安人和墨西哥同行的关系决定的。通过编织通常被分别讲述的故事-包括美国历史,亚洲历史,公共卫生历史,环境历史和亚裔美国人研究-这项研究揭示了种族和国家形成是如何在美国帝国时期更大的跨太平洋交流中展开的。建造。从公共卫生和农业的角度审视日裔和日裔美国人的生活,揭示了如何包括某些物种,而其他物种则不能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号