首页> 中文期刊> 《中国继续医学教育》 >功能主义视域下医学英语翻译教学模式的探讨

功能主义视域下医学英语翻译教学模式的探讨

         

摘要

数字化技术的发展,为医学未来领军人才培养提供新路径。专业英语能力已成为复合型高层次医学人才培养的基本要求,其中医学英语翻译能力尤为重要。它不仅影响未来医学人才获取最新的全球医学知识和资讯动态,还关系到外籍病例查阅,英语论著发表和国际学术会议交流。功能主义翻译理论是翻译研究的里程碑,译论侧重功能和文化因素,涉及交际理论、行为理论、语篇学、接受理论等多种理论。功能主义医学英语翻译教学将翻译过程的关键影响因素引入线上线下融合翻译教学的各个环节,以提高医学生的医学英语翻译能力为核心,以超星平台为依托,依据翻译目的和功能,遵循功能+忠诚原则,结合多种翻译策略,解决医学翻译实际问题,促进医学生科研能力提升。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号