首页> 中文期刊> 《中国中医基础医学杂志》 >目的论视阈下《黄帝内经》养生应用术语英译探析

目的论视阈下《黄帝内经》养生应用术语英译探析

         

摘要

养生应用术语是养生学的核心,其英译仍处于不统一和较混乱状态.本文从弗米尔的目的论入手探讨养生应用术语,认为其主要目的是实用性、可操作性及便于记忆,故养生术语英译原则应以忠实、简洁、押韵为主.《黄帝内经》中养生应用术语在词条数量上可分为动宾结构、并列结构、偏正结构、主谓4种结构类型.因此,其英译结构形式应与译入语结构相对应,英译策略应则以直译为主,意译和音译为辅.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号