首页> 中文期刊>汉语学报 >汉语是OV型和VO型的混合语吗?

汉语是OV型和VO型的混合语吗?

     

摘要

汉民族对表达和为表达所造的备用件(即词的相对固定的组合结构)分别采取了VO和OV手段以显示二者的差别。这是汉语的标记方式,也是汉语显示二者区别的广义形态手段。本文对短语和词组重新进行了定义,把表达中有机截取的句内语言片段叫短语,把词与词先行组合作为表达的备用件结构叫词组,二者显现了语序的不同。当然,在具体的表达中,汉语呈现了复杂的面貌,如双音节的VO游离在词、语之间,抽象化了或者经过重新分析的VO能固定下来,主谓关系也能模仿OV手段造词等。汉语虽然在不同层次采用不同的语序手段,但在表达这个层次上,VO语序是基本的、常规的样态。相关文献所提出的15条蕴涵共性原则,只能做参考,不能做标准,很多语言都证明了这一点。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号