首页> 中文期刊> 《文化创新比较研究》 >电影艺术视听语言在中国古典诗词英译中的运用研究

电影艺术视听语言在中国古典诗词英译中的运用研究

         

摘要

中国古典诗词的创作角度与当代电影艺术有很多共通之处,影视艺术与诗词非常接近。当代电影艺术中的景别(远景、全景、中景、近景和特写),镜头剪辑(即蒙太奇)等形式在我国古典诗词中均有体现。该文主要从电影艺术视听语言角度分析,选取部分诗词为代表,分析译文是如何体现中国古典诗词中的电影镜头艺术的。在鉴赏和分析古典诗词英译的过程中,能更加深入地感知艺术之间的共通性,对于我们跨学科研究艺术领域,创新文学翻译实践方法具有借鉴意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号