首页> 中文期刊> 《课程教育研究:外语学法教法研究》 >《围城》中的双关语翻译策略研究——基于德拉巴斯替塔的双关语翻译理论

《围城》中的双关语翻译策略研究——基于德拉巴斯替塔的双关语翻译理论

         

摘要

《围城》中双关语意蕴深长,种类繁多,按照涉及内容分为谐音双关、典故双关以及析字双关。借助德拉巴斯替塔的双关语翻译理论,分析探讨文本中双关语的英译策略,并针对欠缺之处提出改进方法。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号