首页> 中文期刊> 《课程教育研究:外语学法教法研究》 >顺应论视角下幽默翻译原则-以《摩登家庭》为例

顺应论视角下幽默翻译原则-以《摩登家庭》为例

         

摘要

本文将从顺应论的角度,探讨影视作品幽默台词的翻译,将以《摩登家庭》为探讨的样本。同时亦会就顺应论的实用性,通过分析翻译的目的和过程,予以论证。本文旨在探究幽默台词翻译。借助于顺应论的指导,研究将从以下几方面开展:对语境的顺应、对文章结构的顺应。也会从具体不同角度进行研究,如:对物质世界、心理世界、个人性格和社会习俗的顺应。以上部分,均会用《摩登家庭》的例子,予以呈现,并附有解释。最后,以顺应论为指导,幽默台词的翻译,其实基于对语境和结构的调整,译者不断对选词以及翻译策略做出选择的过程,这就是本文的结论。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号