首页> 中文期刊> 《湖南科技学院学报》 >哈斯宝对《红楼梦》“人情世态”主题的接受与阐释

哈斯宝对《红楼梦》“人情世态”主题的接受与阐释

         

摘要

蒙古族翻译家哈斯宝根据120回《红楼梦》中贾宝玉与林黛玉的爱情悲剧故事与相关情节,用“古典蒙古语”节译成40回的《新译红楼梦》,并精心撰写了《序》《读法》《总录》和六万余言的精彩回批.哈斯宝在评点中表达了他对《红楼梦》主题的理解、接受与阐释.他认为《红楼梦》的创作主旨是“泄恨书愤”,《红楼梦》的主题思想包括两个方面:一是忠奸斗争;二是人情世态.哈斯宝对《红楼梦》主题的接受与阐释具有鲜明的民族特色与个性特点.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号