退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张向阳;
南京师范大学外国语学院;
文体学; 语体; 体裁; 风格; 翻译教学;
机译:精神分裂症作为一种意识障碍的理解:量子理论视角的生物学关联和翻译意味。
机译:啮齿动物和灵长类动物催产素和血管加压素受体研究的比较视角:翻译意义
机译:翻译美学视角下美国电影中字幕翻译的美学表示
机译:诠释学翻译理论视角下的重载交通文本翻译实践研究
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:对比视角下的言语未来翻译意大利语-法语-英语 ud
机译:通过提供作者和编辑的文体指南来提高机器翻译的质量
机译:常见的牙科工具的人体工程学手册(例如《挖土机》,《挖掘机》,《 E.D。还要与人体工学连接的表格系统一起用作书写工具,并且应该将其视为功能齐全的角度。
机译:在这种情况下,用于在支撑结构部件上进行调节的情况下用于调节体的运动学引导的调节机构,用于高浮力体的运动学调节的调节机构以及高升力系统,具有这种调节机构
机译:用于低侵入性治疗的感应和模拟的系统和方法的交叉引用要求保护800,155的优先权,其全部内容通过引用合并于此。本申请还要求于2014年1月8日提交的题为“计划,导航模拟系统和形式完全侵入性治疗的导航系统”的美国临时专利申请No.61 / 924,993的优先权,其全部内容通过引用合并于此。嵌入书中。本申请还要求2013年3月15日提交的题为“ INSERTTIMEMAGING DEVICE”的美国临时专利申请No.61 / 801,746的优先权,其全部内容通过引用合并于此。成立。本申请还要求2013年5月1日提交的题为“ INSERTTIMEMAGING DEVICE”的美国临时专利申请No.61 / 818,255的优先权,其全部内容通过引用合并于此。成立。本申请还要求美国条款的优先权
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。