退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
潘永萍;
广东工业大学华立学院 广东广州 510000;
に、を; 日文; 助词; 新闻标题; 汉译;
机译:对格助词“に”定义的再认识
机译:食品表示基准改正案 消费者庁に意见を提出
机译:新国际资源战略に期待需要增のアジLNG市场を注视
机译:使用图像信息和音频信息检查沉沉沉沉沉における沉におけるにおける沉におけるにおけるにおける沉におけるにおける沉沉における沉における沉
机译:机智的结尾:幽默的言辞和谈话的结尾(詹姆斯·瑟伯,多萝西·帕克,佐拉·尼尔·赫斯顿,爱德华·阿尔比)。
机译:在结尾的开始和结尾的中间:端粒DNA重复序列和间质端粒序列的结构和维持
机译:脱コモディティ化に向けた意味的価値共创の有效性に关する考察〜消费财を対象にした実证研究を通して〜
机译:プルトニウムの沸腾型軽水炉への直接代替利用について
机译:中文,日文,日文,日文的自动写法电子装置
机译:汉译机器翻译
机译:英文名称-日文汉字转换系统和英文名称-日文汉字转换方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。