首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >译者行为批评与《孝经》两译本中评价意义的改变

译者行为批评与《孝经》两译本中评价意义的改变

         

摘要

《孝经》译本中评价意义的改变彰显了译者的意志性.过去对《孝经》翻译的研究不多,对译者在评价意义改变中的作用问题的关注更是寥寥.本文在理雅各与罗思文、安乐哲的《孝经》译本基础上,在评价理论框架下,从态度、介入及级差三方面梳理了两译本中评价意义的改变,然后利用译者行为批评,分析了评价意义改变实为意志体译者社会属性凸显的结果.研究表明,译者行为批评分析有助于客观全面地把握译者在评价意义改变中的作用.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号