退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
谭素琴;
华东交通大学外国语学院,江西南昌330013;
社会认同; 译者身份; 身份凸显; 主身份; 查良铮;
机译:文学翻译中的译者译者-以金克利的“边城”翻译为例。
机译:自适应理论视角下中国政治文件C-E翻译中译者主体性研究
机译:译者从生态翻译的角度的主体性 - 以刘炳山和高剑的翻译为例
机译:相关身份:二十世纪美国诗歌中的抄写员,翻译者和表演者(朗斯顿·休斯,杰克·斯派塞,杰罗姆·罗森伯格,塞西莉亚·维库纳)。
机译:不同的双语经验可能会调节执行任务的优势:双语者翻译者和口译者之间的比较分析
机译:翻译理论与实践:译者的角色译者理论 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc.v29i1.134 翻译理论与实践:译者的角色 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc .v29i1.134
机译:解读冉冉升起的太阳:太平洋战争中的海军和海军陆战队的密码破译者,翻译家和口译员
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
机译:提供选择翻译者的用户界面的翻译中介服务方法及其系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。